»  你知道嗎?  2013-11-12 “青春”一词的由来
青春一词的由来    江铭辉   五梦网 
  
图:青春是美好的!青春就像一场美丽的烟火。
 
青春一词原指季节中的春季,因为春天草木茂盛呈青色,所以称春天为青春,这是青春最原始的意思。它始于汉代,为文史学家刘向首先使用。据刘向《楚辞大招》载:青春受谢,白日昭只。这句话是说:初春承续了寒冬的离去,光明的阳光照耀大地。此后七百多年,文人墨客用青春一词都是这个意思。如杜甫的诗:白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。”(此段话翻译为:白天放声高歌,痛饮美酒,有这明媚的春光作伴正好返回家乡。)
后来,文人们赋予青春一词以新意,泛指人的青年时期。如王维在《洛阳女儿行》一诗中:狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
(此段话翻译为:丈夫年纪青青有权有势,富贵而轻狂;意气骄奢,大大超过了晋朝富豪石季伦)
 
于是,青春一词逐渐失去春季的词义,成为青年的代称。
此后也有人将青春当作「年龄」,如:
唐司空曙《送曹同椅》诗:青春三十余,众艺尽无如。
《水浒传》第六三回:「将军青春多少?」关胜答道「小将三旬有二。」
清李渔《意中缘·拒约》:「你如今的青春也不小了,早些相中一个才郎。」
 
但现在一般人还是喜欢把青春说成:少年或少女,年纪轻轻,意气风发,精力旺盛的时期,认为青春是美好的!青春就像一场美丽的烟火,当它美丽绽放时,也是它将要消逝的一刻!像流星一样的短暂,但是它的美丽会给人永久的回忆,慢慢的体会。
 
有一首叫青春舞曲,描述青春美丽绽放,但流星一样的短暂的歌,它原词曲是:黄骆宾著作,由罗大佑改编:歌曲如下:
太阳下山明早依旧爬上来
花儿谢了明天还是一样的开
我的青春一去无影踪
我的青春小鸟一去不回来
我的青春小鸟一去不回来
别的那样呦
别的那样呦
我的青春小鸟一去不回来
这是一首诗情画意的歌曲,你喜欢吗?
 
最后我们将是陈之藩翻译,题为「青春」的诗,作者Samuel Ulllman,写下供读者共勉之。它也是麦克阿瑟最心爱的一首诗:
 
Youth is not a time of life—it is a state of mind.
青春不是人生的一段时光,青春是心情的一种状况。
It is not a matter of red cheeks, red lips and supple knees.  
青春不是柔美的膝朱红的唇粉嫩的面庞。
It is a temper of the will; a quality of the imagination;
 a vigor of the emotions; it is a freshness of the deep springs of life.
青春是鲜明的情感,丰富的想象,向上的愿望,像泉水一样的清冽激扬。
Youth means a tempermental predominance of courage over timidity,
青春是勇敢战胜了怯懦
of the appetite for adventure over a life of ease.
冒险代替了苟安
This often exists in a man of fifty, more than in a boy of twenty.
这种心情在二十岁所有的,常不如五十之中年。
Nobody grows old by merely living a number of years;
 people grow old by deserting their ideals.
岁月并不能使人老迈,使人老迈的是舍弃了理想与信念。
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.
无情的日月可以使皮肤松弛下来,而使灵魂颓唐的,却只有热情上的认败。
Worry, doubt, self-distrust, fear and despair—
疑虑与困惑,恐惧与绝望,失去了自信与对未来的想象,
these are the long,
long years that bow the head and turn the growing spirit back to dust.
才真正是日月循环的折磨,压低了头,压弯了背,把精神带上死亡。
Whether seventy or sixteen, there is in every being’s heart a love of wonder;
不论是七十,或是十七,每个人都有些对世间的好奇。
the sweet amazement at the stars and starlike things and thoughts;
天上的星光,无限神秘,哲人的思维,别开天地。
the undaunted challenge of events, the unfailing childlike appetite
for what comes next, and the joy in the game of life.
四面围来的挑战,古今堆起的难题,使人像孩子一样追问、探索。
像孩子一样的捕藏,捉迷,像孩子一样的,在游戏中,带来狂喜。
You are as young as your faith, as old as your doubt;
你的信仰象征着你的年轻,你的疑虑表现了你的齿增,
as young as your self-confidence, as old as your fear,
你的希冀描绘出你的茁壮,
as young as your hope, as old as your despair.
你的绝望刻划出你的颓龄。
In the central place of your heart there is a wireless station.
在你心中有一座电台,
So long as it receives messages of beauty,
hope, cheer, grandeur, courage, and power from the earth,
from men and from the Infinite—so long are you young.
大地上幽美的、勇敢的、有力的声音从八方播来。
只要你收听这些青春的消息,那么你的青春即是存在。
When the wires are all down and the central places of
your heart are covered with the snows of pessimism and the ice of cynicism,
当电台的天线一旦塌坏,讥讽的冰与悲观的雪,在你心灵上层层覆盖。
then are you grown old, indeed!
那么你的青春已逝去,你的年龄确已老迈。

網站負責人

會員作品

最新消息

意見箱

忘記密碼

會員作品

數學

化學

生物(健康)

物理

氣象與地震

環保與能源

工程

花的故事

國旗、國徽

萬事起源

幽默與趣譚

傳說與神話

佛教、道教

基督教、天主教

股票(財經)漫談

財經資訊

商場策略

投資、理財

你知道嗎?

似是而非?

你夠聰明嗎?

你該怎麼辦?

科學家

文學家

藝術家

台灣名人

名人軼事

名人幽默

政治與軍事

歷史不會倒退

談諾貝爾精神

論六道輪迴

历史不会倒退(简体)

谈诺贝尔精神(简体)

论六道轮回(简体)

世界文選

世界寓言

中國文選

中國寓言

偵探小說