二个袋子 伊索着 江铭辉 翻译
图:每一个人的诞生时,颈部悬挂二个袋子- - 前面的一个小袋子充满别人的过错,后面的大袋装满他自己的过错。
按照古老的传说,每一个人诞生在世界上,在他们的颈部都悬挂二个袋子-前面的一个小袋子装满他邻居的过错,后面的大袋充满他自己的过错。因此人们很快发现别人的过错,但往往看不到自己的缺点。
译者评论:一个人要挑取他人的毛病很容易,但检视自己的缺点却很难。也就是说一个人反醒自己很难,没有勇气改进。
The two bags
EVery man, according to an ancient legend, is born into the world with two bags suspended from his neck – a small bag in front full of his neighbors' faults, and a large bag behind filled with his own faults. Hence it is that men are quick to see the faults of others, and yet are often blind to their own failings.