»  世界寓言  2011-03-02 正在游泳的小孩

正在游泳的小孩         伊索著    江銘輝翻譯    

                  

 圖:遊客責罵即將溺水的小孩。

一個在河裹游泳的小男孩正處於被溺水的危險中。他對路過的遊客大聲喊道:「救命!」。這位遊客並沒有伸出援助的手,反而若無其事地站著,並且責罵小孩子,作事這麼不謹慎。「喔,先生!」小孩子喊道:「祈求你現在先援助我,之後再來責備我。」
譯者評論:對於陷在困境的人,因先及時給予實質的幫助,讓他脫離困境,至於責備,等脫離困境再說。
The boy bathing
     A Boy bathing in a river was in danger of being
drowned. He called out to a traveler, passing by. for help. The
traveler, instead of holding out a helping hand, stood by
unconcernedly, and scolded the boy for his imprudence. "Oh,

sir!" cried the youth, "pray help me now, and scold me afterwards.”

網站負責人

會員作品

最新消息

意見箱

忘記密碼

會員作品

數學

化學

生物(健康)

物理

氣象與地震

環保與能源

工程

花的故事

國旗、國徽

萬事起源

幽默與趣譚

傳說與神話

佛教、道教

基督教、天主教

股票(財經)漫談

財經資訊

商場策略

投資、理財

你知道嗎?

似是而非?

你夠聰明嗎?

你該怎麼辦?

科學家

文學家

藝術家

台灣名人

名人軼事

名人幽默

政治與軍事

歷史不會倒退

談諾貝爾精神

論六道輪迴

历史不会倒退(简体)

谈诺贝尔精神(简体)

论六道轮回(简体)

世界文選

世界寓言

中國文選

中國寓言

偵探小說