守株待兔《韩非子.五蠢》 翻译(江铭辉一译)
宋国有一个农夫。田里有一颗大树,一只兔子飞奔,正好撞上了这颗大树,颈部折断死了。从此以后,他放下了锄头,每天守着那大树下,希望再得到兔子。但是再也得不到第二只兔子。他的作法成为宋国人的笑柄。
图:农人放下耕作农具希望每天都有兔子撞上大树
(原文)
宋人有耕者(耕田者:农夫),田中有株,兔走触株,折颈而死。因释(放下)其耒(耒:音ㄌㄟˇ ,木制的弯柄种田用具)而守株, 冀(冀:希望)复得兔;兔不可复得,而身为宋国笑。
(解说)
世事难料,有些事一辈子只来一次,有的一再重复发生,不要把希望寄望于偶然,努力按部就班,一步一脚印,努力实现。把这些偶然的喜事当作锦上添花吧!
怎么还没有兔子撞上大树